Joschka Fischer - KISSINGER Y LA EUROPA AMENAZADA





“La seguridad de Europa estará permanentemente amenazada por Rusia”

El excanciller sobre un posible fin de la guerra de Ucrania, el riesgo de que Alemania se vuelva dependiente de China y sus lecciones de la diplomacia de Henry Kissinger.
Por Stephan-Andreas Casdorff
Anja Wehler-Schöck

El 27 de mayo Henry Kissinger cumplirá 100 años. Para unos es un héroe, para otros un criminal de guerra. ¿Qué es él para ti?
Ni sí ni no. Henry Kissinger, bueno, permítanme decirlo de esta manera:" el Metternich del siglo americano".

Metternich fue considerado una de las personas más poderosas de Europa en el siglo XIX. Después del Congreso de Viena y la caída de Napoleón, luchó contra todos los movimientos nacionales, liberales y revolucionarios y por el equilibrio de poder. ¿Tanto honor para Kissinger?
Henry Kissinger ha logrado grandes cosas. Sí, él también tiene algunas responsabilidades críticas que asumir. Pero no puedo imaginar cómo uno puede sentarse a los mandos de la potencia mundial durante años sin soportar cargas tan negativas, con todos los problemas y conflictos que había.

¿Un estadista?
Ese término es de anteayer. Un hombre del siglo, un gran diplomático en su tiempo.

¿Qué nos enseña Kissinger?
Henry Kissinger es uno de los pocos que ve la totalidad en global. Al mismo tiempo pensó y actuó en la tradición europea del equilibrio de poder. Sabía que si quieres crear una paz resistente y duradera, tienes que establecer un equilibrio de poder aproximado. Kissinger es estadounidense de pies a cabeza. Pero al mismo tiempo, sus raíces europeas son muy fuertes. A menudo me he preguntado qué habría sido de él si los nazis no lo hubieran obligado a emigrar. Creo: un profesor de historia alemán.

Eso suena como: Kissinger, el ilustrador y el ilustrado.
No. Mira, cometió errores, grandes errores. Tomemos América Latina, Chile. O en la Guerra de Vietnam con Camboya. O en Europa con Portugal. Ya, en el momento de la Revolución de los Claveles en la década de 1970, había cedido frente a la izquierda. Así que lo de ilustrado, o lo de una persona iluminada, no encaja.

¿Cómo demuestras que tiene raíces europeas si es estadounidense de principio a fin?
Creo que Europa ya no tiene esa visión del panorama general, de lo global, como la tenía en el siglo XIX; ahí él es estadounidense. Y en términos de superpotencia, un político que representaba intereses duros. Esa es también su limitación.

¿Es Kissinger un idealista?
Mas bien no. Pero representa a una América que ha luchado y ganado en dos guerras mundiales más en una guerra fría global. Había también una fuerte corriente idealista involucrada.

¿Se puede asociar una política exterior basada en valores con Henry Kissinger?
Eso es muy difícil de responder. Si lees sus textos, si lo conoces, definitivamente sí. Entonces sabes que definitivamente persiguió una política exterior basada en valores, disfrazada de realismo e intereses. No habría política exterior estadounidense sin idealismo.

Dijiste que tiene algunas responsabilidades. Incluso se podría decir que tiene las manos manchadas de sangre, si miras a América Latina, por ejemplo. ¿Cree que los responsables de la toma de decisiones como él también deberían rendir cuentas en virtud del derecho penal internacional?
No. Tengo un gran respeto por la realidad, por las limitaciones que imponen los cargos. Pero ahora ya observamos cambios causados ​​por la guerra de Ucrania. Aquí se aplicará el derecho penal internacional.

¿Ha cambiado su visión de Henry Kissinger a lo largo de los años?
Sí. En la década de 1970, con la guerra de Vietnam, Camboya y todas esas cosas, yo era muy crítico. Como Ministro de Relaciones Exteriores lo conocí personalmente. Y su posición sobre el equilibrio de las grandes potencias en Europa en el siglo XIX tuvo más tarde una fuerte influencia en mi pensamiento sobre política exterior.

¿Se ha convertido Joschka Fischer en una especie de alumno de Kissinger?
No, no soy alumno de nadie, con gusto eso se lo dejo a los demás. Yo pienso por cuenta propia

Junto con el presidente Nixon, Kissinger, como secretario de Estado, entabló conversaciones directas con el régimen de Mao en Beijing en 1971 y utilizó las tensiones entre China y la Unión Soviética. El fin del aislamiento de Beijing fue importante para el mundo entero. ¿Seguiría siendo concebible tal política hoy en día?
Ya no encaja en el mundo de hoy. El mundo de la Guerra Fría era muy diferente. Existía una amenaza termonuclear de aniquilación mutua, un mundo dividido. Hoy no se plantea la cuestión de si las grandes potencias enrocan como en el ajedrez. Más bien, la pregunta es: ¿Cómo las dos superpotencias del siglo XXI, China y EE. UU., llegarán a una base para la cooperación mutua? Ahí yace el desafío de nuestro tiempo.

Kissinger lanzó una advertencia: si hoy ambos lados continúan así, terminarán en la Tercera Guerra Mundial. ¿Eres escéptico también?
Quiero decir, esa posibilidad nunca se puede descartar. Pueden ocurrir accidentes, jóvenes en máquinas militares que hacen cosas imprudentes, por ejemplo. En general, sin embargo, soy más optimista. Los europeos tienen un papel importante que desempeñar aquí, para dejar claro a ambas superpotencias que necesitamos cooperación. ¿Qué puede ganar el mundo con una confrontación? Eso es absurdo en vista de la crisis climática, las pandemias, la digitalización, la inteligencia artificial. Necesitamos entender el mundo como un todo en el siglo XXI, en un sentido operativo. Aquí me siento obligado a ser optimista.

Pero por el momento la tendencia se está moviendo en la otra dirección.
Cuando leo el New York Times, no lo hago. Se habla de un próximo deshielo entre las dos potencias.

¿Está la República Federal de Alemania haciendo lo suficiente para garantizar que haya un deshielo?
Tenemos que distinguir dos cosas. Una es la comprensión de que, en nuestra ingenuidad despiadada, no solo hemos ignorado la realidad de nuestra política hacia Rusia durante mucho tiempo, sino también a ese respecto, nuestra dependencia económica de China. Eso necesita ser corregido. Al mismo tiempo, seguiremos teniendo comercio e intercambios con China. Conseguir un equilibrio en este punto no es un ejercicio fácil. Pero tiene que ser. Y es particularmente doloroso para la República Federal de Alemania decir adiós a una política exterior que se basa esencialmente en intereses económicos. Pero frente a eso, simplemente no veo ninguna alternativa

¿Es eso lo que dices a tus sucesores de Asuntos Externos?
No digo nada a mis sucesores en el cargo.

Acabas de hablar sobre la política de Rusia. Kissinger también tiene una opinión al respecto. Supone, por ejemplo, que Crimea probablemente siga siendo rusa.
Ya verás. Cuando piensas en el final de esta guerra, tienes que pensar de manera realista. Será una tregua dolorosa que no satisfará a ninguna de las partes. Y eso significará una amenaza permanente para la seguridad de Europa.

¿Cómo sería esta dolorosa tregua?
Requerirá compromisos territoriales que están lejos de ser fáciles de aceptar para ambos lados. Si al final del día Putin recibe una confirmación en torno a Crimea y algunas correcciones en el este y si todo eso lo presenta como un éxito en su casa, ciertamente no será fácil. Por el contrario, a los ucranianos les resultará muy difícil hacer compromisos territoriales.

¿Cuál es la amenaza de seguridad persistente de la que estabas hablando?
Dicho sencillamente: la vieja fórmula "La seguridad solo existe con Rusia" ya no aplica. Habrá una amenaza permanente a la seguridad de Europa por parte de Rusia. El revisionismo de un Vladimir Putin con la restauración del “suelo ruso” mediante la reincorporación de los antiguos territorios soviéticos no solo es su convicción privada. Es ampliamente compartida por la opinión pública rusa en general: "La seguridad frente Rusia" la tendrá que determinar el futuro. Y Ucrania jugará un papel crucial en esto.

¿Occidente está lo suficientemente comprometido en apoyar a Ucrania?
Quiero creer que sí. Cuando observo la transformación que ha tenido lugar en la mente de los responsables de la toma de decisiones en Alemania. O en Bruselas. Pero si eso tiene el alcance suficiente, pongo un signo de interrogación.

¿Qué quieres decir?
En este país (Alemania), la gente todavía se hace ilusiones sobre la cantidad de armamentos que serán necesarios en el futuro. Tomemos las defensas antiaéreas europeas. Dadas las experiencias que hemos tenido, ya no podemos ignorarlo. O la debilidad en el suministro de municiones. O los déficits en equipo pesado. Sí, la experiencia de la República Federal desde la reunificación se interpone en el camino de esta realización. Pero había mucha ilusión. Desafortunadamente. Ojalá todo se hubiera hecho realidad. Como país central de Europa y como la economía más grande, no podremos permitirnos permanecer al margen en lo que respecta a las cuestiones de armamento. Como europeos, debemos cerrar esta brecha de seguridad.

O sea, lo que estamos haciendo ahora, incluso después del "punto de inflexión", ¿no será suficiente?
Ciertamente no. Debemos tomar precauciones para aumentar nuestra participación como europeos para nuestra propia defensa y seguridad. Esto también tiene que ver con posibles desarrollos al otro lado del Atlántico. Solo digo Trump.

¿Cómo actuaría Estados Unidos si Donald Trump fuera reelegido presidente?
No espero que esto suceda. Pero no se puede descartar. Y por eso los europeos debemos tomar precauciones.

¿Cómo?
Tenemos que eliminar el argumento de que los europeos somos oportunistas. Según el lema: "Son ricos pero no están dispuestos a defenderse". Esta es la primera cosa en la que podemos influir activamente sin interferir en los asuntos internos de Estados Unidos. Eso depende de nosotros. La segunda es, como dijo la entonces canciller Angela Merkel después de varios días con Donald Trump: tenemos que confiar en nosotros mismos.

Entonces, ¿tenemos que desvincularnos de los EE. UU.?
¡Noooo! Deberíamos hacer todo lo posible para fortalecer la asociación transatlántica, pero con un pilar europeo más fuerte. Se está produciendo un debate en los EE. UU.: ¿Podemos seguir permitiéndonos Europa? ¿tenemos que hacerlo? ¿No están nuestros intereses en Asia? Todo lo que puedo decir es: no subestimes la importancia de las relaciones transatlánticas para los Estados Unidos.

¿Sería más fácil si ya tuviéramos una estrategia sobre China?
A diferencia de ti, yo no soy partidario de las estrategias en el papel. Así lo experimenté. La tarea es paciente. Pero la realidad cuenta. Es importante dejar claro dónde están las diferencias. No creo que tenga sentido que los grandes grupos automotrices alemanes generen más del 60 por ciento de sus ventas y ganancias en China. Eso tiene un riesgo llamado dependencia. Pero también me parecería profundamente irrazonable renunciar al intercambio. Tendrá lugar, claro, pero bajo diferentes condiciones. Tendrán que acostumbrarse el uno al otro.

¿A qué tenemos que acostumbrarnos?
El Partido Comunista Chino seguirá siendo en el futuro lo que hemos estado acostumbrados en el pasado. Y el PCCH tendrá que aceptar que la democracia, el estado de derecho y los derechos humanos no solo son importantes para nosotros los días domingos, sino que también determinan nuestra relación con los regímenes autoritarios con todo pragmatismo y realismo. Básicamente, se trata de una normalización mutua.

Hablas de la soberanía europea, incluso en la política de seguridad y defensa. ¿Necesitamos un ejército europeo?
Sí, pero eso es un eslogan. Un ejército común presupone una voluntad política común. No la veo por ahora.

¿Qué ves en su lugar?
Los compromisos que hemos contraído -con Ucrania, con Georgia, con Moldavia-, la UE no podrá cumplirlos hoy por sí sola. Pero veremos el desarrollo de una UE con una orientación geopolítica muy diferente. Te guste o no Erdogan, Turquía es esencial para la seguridad de Europa. Luego los Balcanes Occidentales. Estos son desafíos geopolíticos que realmente no se pueden superar en el marco de la UE actual. El hecho concreto es que los europeos nos sentimos todos por igual amenazados desde del  24 de febrero de 2022. Y eso debe tener consecuencias. Hay diferentes opciones. Ya sea una coordinación más estrecha entre los europeos o un pilar europeo más fuerte en la OTAN, ya veremos.

¿Ucrania pertenece a la UE?
Sí, la promesa fue hecha. No veo otra forma de hacer esto a menos que quieras causar un gran desastre a largo plazo. Ucrania pertenece a la UE, y también a la OTAN. En ese punto estoy totalmente de acuerdo con Henry Kissinger: una Ucrania fuera de la OTAN tendría un potencial de riesgo mucho mayor que dentro. (Tagesspiegel) Traducción.